Сочинение по литературе 7 класс

«Собрание русских стихотворений» Жуковского

Важным этапом в формировании взглядов Жуковского на жанр басни, на ее цели и задачи было задуманное еще в 1805 г. выпущенное им в 1810-1811 гг. «Собрание русских стихотворений…», III том которого составили басни. Обнаруженные ними три последовательных варианта списка авторов и их басен, намечаемых для включения в том, позволяют говорить о той огромной и целенаправленной работе, которая была проведена издателем, об эволюции, которую прошел Жуковский в понимании значения и роли того или иного баснописца в развитии литературы.


Продолжить чтение »


Басня в творчестве Жуковского

В современных работах по истории и теории русской басни ими Жуковского, как правило, лишь упоминается. Обычно указывается, что к созданию басен поэт обращается в 1806-1807 гг., когда им было переведено несколько басен Лафонтена и Флориана. Весьма противоречивые сведения по данному вопросу можно почерпнуть из собраний сочинений поэта, куда включается не только разное количество басен, но часто одно и то же произведение относится то к разделу «Басни», то к разделу «Разное», то Н «Шуточным стихотворениям».


Продолжить чтение »


«Марьина роща» вершина романтической прозы Жуковского

В центре очерка судьба дворовой девушки Лизы, воспитанной вместе с дочерью своих господ, по «осужденной жить в рабстве», ощущая весь ужас этого состояния. Мягкий мечтательный лиризм «Марьиной рощи» сменяется в «Печальном происшествии» интонацией негодующего протеста. Форма письма к издателю, тон эпистолярной исповедальности обретают функцию апелляции к общественному мнению. Черты романтического злодея, проступающие в облике преследователя Лизы, полковника, который не мог «вообразить, чтоб бедная Лиза, рожденная рабою, способна была чувствовать благороднее, нежели он, старый дворянин и полковник»; тонкость характеристики действующих лиц драмы; скупые элементы сентиментального стиля, не нарушающие сдержанного лаконизма повествовании, - все подчинено стремлению вскрыть трагизм судьбы крепостной Лизы и полюбившего ее дворянского юноши Лиодора, вызнать возмущение читателя поступками их губителей.


Продолжить чтение »


Переводные повести Жуковского как особая часть его творческого наследия

В 1808 г. Жуковский напечатал в «Вестнике Европы» «русскую сказку» «Три пояса» - вольный перевод «восточной» повести Сарразена. Сопоставление русского текста сказки с французским оригиналом, осуществленное Эйхштедт, весьма интересно по своим результатам и показывает, что подобное изучение прозаических переводов Жуковского заслуживает продолжения. Наблюдения исследовательницы убеждают, что основные принципы Жуковского - переводчика стихов и прозы обнаруживают много нищего, хотя сам поэт (и как раз на страницах «Вестника Европы») склонен был подчеркивать различие между стихотворным и прозаическим переводом, утверждая, что «переводчик в прозе ость раб; переводчик в стихах - соперник».


Продолжить чтение »


Формирование реализма как художественного метода в баснях И. А. Крылова

Позиция Крылова в борьбе литературных течений начала XIX в. может показаться неясной. Он, как мы знаем, состоял членом «Беседы любителей русского слова», но не был архаистом. Столь же часто можно было встретить Крылова и в кружке директора Публичной библиотеки, президента Академии художеств А. Н. Оленина, где бывали многие прогрессивные деятели литературы и искусства. Здесь Крылов постоянно встречался и общался с Н. И. Гнедичем. Здесь бывали В. А. Озеров, Батюшков, позднее - А. С. Пушкин.


Продолжить чтение »


Об источнике стихотворения Жуковского «Кольцо души-девицы»

Созданная в 1816 г. известная «Песня» Жуковского вскоре после первых публикаций стала действительно песней-популярным городским романсом. Издатели русских песенников начали включать ото стихотворение в свои сборники с 1827 г., и в дальнейшем едва ли какая-либо из книжек этого рода обходилась без него. Распространению романса способствовала также мелодия А. А. Алябьева, удачно выявившая напевность и лиризм текста.


Продолжить чтение »


Стихотворение Жуковского «К поэзии»

Как и у Карамзина, ценность поэзии определяется прежде всего силой ее воздействия на людей: поэзия внушает благородные, возвышенные чувства. Поэзия, по словам Карамзина, всегда «для душ чистейших благом будет». Развивая эту тему, Жуковский придает ей новое социальное звучание:


Продолжить чтение »