Кто такой Чиполлино?

  

 Родари был учителем начальных классов. Принимал участие в движении Сопротивления. После войны, в 1948 г., стал литературным сотрудником ммланского издания газеты «Унита». При содействии Родари в этой газете был создано специальный детский уголок, в котором он публиковал свои стихи. В 1951 г. увидела мир первый поэтический сборник Родари «Книжка веселых стихов» («І libro delle filastrocche»). Так же, как в детском сознании фантазия объединяется с событиями реальной жизни, в поэзии Родари образа народных сказок переплетаются с реальными персонажами («Куда поделились феи», «Письмо к фее»).

Хотя писатель и не упрощал проблем, которые поднимал в своих стихах, тем не менее, они остаются понятными для маленьких читателей. Без лишней морализации Родари рассказывает о разных профессиях, каждая из которых имеет свои краски, особый, неповторимый аромат («Чем пахнут ремесла», «Запахи ремесел»).

По своей форме произведения Родари близки к итальянскому детскому фольклору. В частности, понятие «филастрокке» объединяет считалки, колыбельные песенки, веселые стихотвореньица. Свободный, бодрый размер облегчает запоминание «филастрокке». Характерной особенностью сборников «Стихи на небе и на земле» («Filastocche in cielo e in terra»), «Поезд стихов»(«La treno delle filastrocche») стало объединение социальной сатиры и оптимистичного восприятия мира, юмора и мудрости, живой речи и мягкой певучести. В будничных, обычных явлениях Родари находит что-то новое, неожиданное, глубокое. Особенно показательнымс этой точки зрения является сборник «Поезд стихов».

В 1951 г. Родари стал редактором детского иллюстрированного еженедельника «Пионьере», на страницах которого опубликовал повесть-сказку «Приключения Чиполлино» («II romanzo di Cippollino»). Чиполлино - это мальчик-луковичка, который обнаруживает храбрость и сообразительность в борьбе против злого синьора Помидора и кичливого барона Апельсина.

Люди, животные, птицы помогают Чиполлино. Повесть-Сказка завершается установлением в Лимонном королевстве Свободной республики. В этом произведении фантастика переплетается с реалиями современной Родари Италии.

«Приключения Чиполлино» написаны в духе традиции «Приключений Пиноккио» (1880) К. Коллоди. Об этом свидетельствует похожесть стилистических приемов и жанровых особенностей, характерных для произведений Коллоди и Родари. В обеих книгах ощущается ироническое отношение к отдельным аспектам жизни, уважение к работе и труженикам. У Родари эти мотивы проступают даже выразительнее. Учитывая то, что дети мыслят конкретными образами, Коллоди высказывает серьезные мысли в понятной форме. Эту особенность детского восприятия использует и Родари, в творчестве которого часто случаются образные сравнения, игра слов и т.п..

 Оба писатели создают сказки, в которых фантастика объединяется с реальной действительностью. их герои (деревянная куклы Пиноккио и луковичка Чиполлино) наделены чертами веселых и шаловливых мальчиков. Коллоди использовал жанр кукольной комедии и итальянскую народную сказку, в которой бытует несколько вариантов сюжета о кукле, которая ожила. Характерными сказочными персонажами является хитрая лисица и мудрый сверчок, который помогает Пиноккио советами. Нет недостатка сказочных мотивов и в «Приключениях Чиполлино». В итальянском фольклоре деревья и плоды оживают довольно часто (певучие яблони, девушки-гранатовые зернышки).

После публикации повести-сказки Родари продолжал писать о Чиполлино. В журнале «Пионьере» писатель регулярно рассказывал о новых приключениях мальчика-луковички на улицах итальянских городов. В подобном стиле написанные и другие повести-сказки Родари, в том числе «Сказки по телефону» («Fscvole al telefono», 1962).

В повести-сказке «Путешествие Голубой Стрелы» читатель попадает в мир кукол, которые стремятся принести радость бедным детям. Одновременно происходит много интересных событий. При этом Родари не только развлекает, а и говорит о таких важных понятиях, как дружба, справедливость, доброта.

Бытовая реалистическая повесть «Маленькие подзаборники» и сказочная повесть «Джельсомино в Стране лжецов» рассказывают о непростой жизни жителей Южной Италии.

Краткий пересказ
Понравилась статья? Поделиться с друзьями: