Стиль «Крымских сонетов» – новый этап в развитии польского литературного языка

  

Путешествие морем вызывает порыв к борьбе, свободе, поэт ощущает, «что значит быть птицей», а в сонете «Гробница Потоцкой» он снова мысленно польется в родной край. Кажется ему, что это слезами польки-полонянки вытаврированы рои ясных звезд, которыми усеян Млечный Путь. Переводя сонет «Путешественник», М. Рыльский выразительно подчеркивает этот ведущий патриотичный мотив всего цикла:

  • Долина радостная простлалась подо мной,
  • Вверху - голубизна ясная, здесь - лица волшебные,
  • Почему же в дальний край так хочется мне.
  • Почему еще за дальнейшей я плачу давностью?
  • О, Литва! Шум лесов, рожденный тобой,
  • Милее, чем Байдар все соловьи громкие...

Рядом с этим представлен и второй, не менее важный мотив всего цикла - оптимистичные звучания, готовность к дальнейшей борьбе, гражданским подвигам,- мотив, который особенно вдохновенно звучит в заключительном сонете - «Аюдаг».

Краткий пересказ
Понравилась статья? Поделиться с друзьями: